Statenvertaling
Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; dies wankelen alle fondamenten der aarde.
Herziene Statenvertaling*
Zij weten niets en begrijpen niets, zij wandelen steeds in de duisternis rond; daarom wankelen alle fundamenten van de aarde.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zij weten niets en begrijpen niets, in duisternis wandelen zij rond; alle grondvesten der aarde wankelen.
King James Version + Strongnumbers
They know H3045 not, H3808 neither H3808 will they understand; H995 they walk on H1980 in darkness: H2825 all H3605 the foundations H4146 of the earth H776 are out of course. H4131
Updated King James Version
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Gerelateerde verzen
Prediker 3:16 | Psalmen 14:4 | Micha 3:1 | Psalmen 11:3 | Psalmen 53:4 | Romeinen 1:28 | Prediker 2:14 | 1 Johannes 2:11 | Johannes 12:35 | Jesaja 5:7 | 2 Timótheüs 2:19 | Spreuken 1:29 | Johannes 3:19 | Jesaja 59:9 | Spreuken 4:19 | Psalmen 75:3 | Spreuken 2:13