Statenvertaling
Zo heeft nu de HEERE, de God Israëls, de Amorieten voor het aangezicht van Zijn volk Israël uit de bezitting verdreven; en zoudt gij hunlieder erfgenaam zijn?
Herziene Statenvertaling*
En nu de HEERE, de God van Israël, de Amorieten van voor de ogen van Zijn volk Israël uit hun bezit verdreven heeft, zou hun land dan in bezit nemen?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nu dan, de Here, de God van Israël, heeft de Amorieten voor zijn volk Israël uit weggedreven; wilt gij dit dan weer verdringen?
King James Version + Strongnumbers
So now H6258 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 hath dispossessed H3423 ( H853 ) the Amorites H567 from before H4480 - H6440 his people H5971 Israel, H3478 and shouldest thou H859 possess H3423 it?
Updated King James Version
So now the LORD God of Israel has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess it?
Gerelateerde verzen