Statenvertaling
U groeten, Timótheüs, mijn medearbeider, en Lucius, en Jason, en Socípater, mijn bloedverwanten.
Herziene Statenvertaling*
U groeten Timothes, mijn medearbeider, en Lucius en Jason en Socipater, mijn familieleden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Mijn medearbeider Timoteüs en mijn stamgenoten Lucius, Jason en Sosipater, groeten u.
King James Version + Strongnumbers
Timotheus G5095 my G3450 workfellow, G4904 and G2532 Lucius, G3066 and G2532 Jason, G2394 and G2532 Sosipater, G4989 my G3450 kinsmen, G4773 salute G782 you. G5209
Updated King James Version
Timotheus my fellow worker, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 1:1 | Handelingen 16:1 - Handelingen 16:3 | 1 Timótheüs 6:11 | 2 Korinthe 1:19 | 1 Thessalonicenzen 3:6 | 2 Thessalonicenzen 1:1 | 1 Thessalonicenzen 1:1 | 2 Timótheüs 1:2 | Handelingen 20:4 | Handelingen 17:14 | Kolossenzen 1:1 | Filippenzen 1:1 | Romeinen 16:11 | Handelingen 17:5 | Handelingen 18:5 | Handelingen 13:1 | 1 Timótheüs 1:2 | 1 Thessalonicenzen 3:2 | Romeinen 16:7 | 1 Timótheüs 6:20 | Filippenzen 2:19 - Filippenzen 2:23 | Handelingen 19:22 | Hebreeën 13:23