Statenvertaling
Wie zijn huis beroert, zal wind erven; en de dwaas zal een knecht zijn desgenen, die wijs van hart is.
Herziene Statenvertaling*
Wie zijn huis in het ongeluk stort, zal wind erven, en de dwaas zal een slaaf zijn van wie wijs is van hart.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie zijn huis in wanorde brengt, zal wind erven; de dwaas wordt een slaaf van de wijze van hart.
King James Version + Strongnumbers
He that troubleth H5916 his own house H1004 shall inherit H5157 the wind: H7307 and the fool H191 shall be servant H5650 to the wise H2450 of heart. H3820
Updated King James Version
He that troubles his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
Gerelateerde verzen
Genesis 34:30 | Hábakuk 2:9 - Hábakuk 2:10 | Spreuken 14:19 | 1 Samuël 25:38 | Prediker 5:16 | Spreuken 15:27 | Hoséa 8:7 | 1 Samuël 25:17 | Jozua 7:24 - Jozua 7:25 | 1 Samuël 25:3