Statenvertaling
Ook die zich slap aanstelt in zijn werk, die is een broeder van een doorbrenger.
Herziene Statenvertaling*
Ja, wie zich slap opstelt in zijn werk, die is een broeder van een aartsvernieler.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij, die traag is in zijn arbeid, is reeds een broeder van de verderver.
King James Version + Strongnumbers
He H1931 also H1571 that is slothful H7503 in his work H4399 is brother H251 to him that is a great H1167 waster. H4889
Updated King James Version
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great destroyer.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 25:26 | Hebreeën 6:12 | Lukas 16:1 - Lukas 16:2 | Spreuken 28:24 | Spreuken 23:20 - Spreuken 23:21 | Spreuken 10:4 | Lukas 15:13 - Lukas 15:14 | Spreuken 24:30 - Spreuken 24:34 | Romeinen 12:11 | Job 30:29