Logo Bijbelvers.net

Spreuken 22:11



Statenvertaling
Die de reinheid des harten liefheeft, wiens lippen aangenaam zijn, diens vriend is de koning.

Herziene Statenvertaling*
Wie reinheid van hart liefheeft, en vriendelijkheid van zijn lippen: een koning is zijn vriend.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie reinheid van hart bemint en wiens lippen vriendelijk zijn, de koning is zijn vriend.

King James Version + Strongnumbers
He that loveth H157 pureness H2890 of heart, H3820 for the grace H2580 of his lips H8193 the king H4428 shall be his friend. H7453

Updated King James Version
He that loves pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.

Gerelateerde verzen
Lukas 4:22 | Spreuken 14:35 | Spreuken 16:13 | Esther 10:3 | Nehémia 2:4 - Nehémia 2:6 | Daniël 3:30 | Ezra 7:6 - Ezra 7:11 | Psalmen 101:6 | Daniël 6:20 - Daniël 6:23 | Daniël 2:46 - Daniël 2:49 | Matthéüs 5:8 | Genesis 41:39 - Genesis 41:57 | Psalmen 45:2