Statenvertaling
Maar die met een vrouw overspel doet, is verstandeloos; hij verderft zijn ziel, die dat doet;
Herziene Statenvertaling*
Wie met een vrouw overspel pleegt, is zonder verstand. Wie dat doet, richt zijn ziel te gronde.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie overspel pleegt met een vrouw, is verstandeloos; wie dit doet, richt zichzelf te gronde.
King James Version + Strongnumbers
But whoso committeth adultery H5003 with a woman H802 lacketh H2638 understanding: H3820 he H1931 that doeth H6213 it destroyeth H7843 his own soul. H5315
Updated King James Version
But whoso commits adultery with a woman lacks understanding: he that does it destroys his own soul.
Gerelateerde verzen
Prediker 7:25 - Prediker 7:26 | Hoséa 13:9 | Jeremía 5:21 | Genesis 41:39 | Hoséa 4:11 - Hoséa 4:12 | Éxodus 20:14 | Ezechiël 18:31 | Jeremía 5:8 | Spreuken 9:4 | Romeinen 1:22 - Romeinen 1:24 | Hebreeën 13:4 | Spreuken 2:18 - Spreuken 2:19 | Spreuken 7:22 - Spreuken 7:23 | Spreuken 7:7 | Spreuken 8:36 | Spreuken 9:16 - Spreuken 9:18 | Spreuken 5:22 - Spreuken 5:23 | Genesis 39:9 - Genesis 39:10