Statenvertaling
Matig te zijn, kuis te zijn, het huis te bewaren, goed te zijn, haar eigen mannen onderdanig te zijn, opdat het Woord Gods niet gelasterd worde.
Herziene Statenvertaling*
bezonnen te zijn en kuis, te zorgen voor hun huishouden, goed te zijn, hun eigen mannen onderdanig te zijn, opdat het Woord van God niet gelasterd wordt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
bezadigd, kuis, huishoudelijk, goed en aan haar man onderdanig te zijn, opdat het woord Gods niet gelasterd worde.
King James Version + Strongnumbers
To be discreet, G4998 chaste, G53 keepers at home, G3626 good, G18 obedient G5293 to their own G2398 husbands, G435 that G2443 the G3588 word G3056 of God G2316 be not G3361 blasphemed. G987
Updated King James Version
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 12:14 | Éfeze 5:33 | 1 Timótheüs 5:10 | Psalmen 74:10 | Romeinen 2:24 | Handelingen 9:36 | 1 Petrus 3:1 - 1 Petrus 3:5 | Kolossenzen 3:18 | Éfeze 5:22 - Éfeze 5:24 | Genesis 18:9 | 1 Timótheüs 2:11 - 1 Timótheüs 2:12 | 1 Timótheüs 5:13 - 1 Timótheüs 5:14 | Genesis 16:8 - Genesis 16:9 | 1 Timótheüs 6:1 | Spreuken 7:11 | Spreuken 31:10 - Spreuken 31:31 | Handelingen 9:39 | Genesis 3:16 | 1 Korinthe 14:34 | 1 Korinthe 11:3