Statenvertaling
Doch de HEERE zeide tot den satan: De HEERE schelde u, gij satan! ja, de HEERE schelde u, Die Jeruzalem verkiest; is deze niet een vuurbrand uit het vuur gerukt?
Herziene Statenvertaling*
De HEERE zei echter tegen de satan: De HEERE zal u bestraffen, satan! De HEERE, Die Jeruzalem verkiest, zal u bestraffen. Is deze Jozua niet een stuk brandhout dat aan het vuur ontrukt is?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De Here echter zeide tot de satan: De Here bestraffe u, satan, ja de Here, die Jeruzalem verkiest, bestraffe u; is deze niet een brandhout uit het vuur gerukt?
King James Version + Strongnumbers
And the LORD H3068 said H559 unto H413 Satan, H7854 The LORD H3068 rebuke H1605 thee, O Satan; H7854 even the LORD H3068 that hath chosen H977 Jerusalem H3389 rebuke H1605 thee: is not H3808 this H2088 a brand H181 plucked H5337 out of the fire? H4480 - H784
Updated King James Version
And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke you, O Satan; even the LORD that has chosen Jerusalem rebuke you: is not this a brand plucked out of the fire?
Gerelateerde verzen
Zacharia 1:17 | Romeinen 8:33 | Amos 4:11 | Psalmen 109:31 | Lukas 22:32 | Romeinen 16:20 | Judas 1:9 | Lukas 4:35 | Daniël 12:1 | Romeinen 11:4 - Romeinen 11:5 | Johannes 13:18 | Markus 1:25 | Judas 1:23 | Zacharia 2:12 | Lukas 9:42 | 1 Johannes 3:8 | Openbaring 12:9 - Openbaring 12:10 | 2 Kronieken 6:6 | Openbaring 17:14