Statenvertaling
Neem van de gevankelijk weggevoerden van Cheldaï, van Tóbia, en van Jedája, en kom gij te dien dage, en ga in ten huize van Josía, den zoon van Zefánja, dewelke uit Babel gekomen zijn;
Herziene Statenvertaling*
Neem van de ballingen, van Cheldaï, Tobia en Jedaja, gaven in ontvangst. En u moet op die dag zelf komen en het huis van Josia, de zoon van Zefanja, binnengaan, waar die mannen uit Babel naartoe gekomen zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Neem gaven van de weggevoerden, van Cheldai, van Tobia en van Jedaja, en gij, kom nog heden, kom in het huis van Josia, de zoon van Sefanja, waar zij, uit Babel komende, hun intrek genomen hebben.
King James Version + Strongnumbers
Take H3947 of H4480 - H854 them of the captivity, H1473 even of Heldai, H4480 - H2469 of H4480 - H854 Tobijah, H2900 and of H4480 - H854 Jedaiah, H3048 which H834 are come H935 from Babylon, H4480 - H894 and come H935 thou H859 the same H1931 day, H3117 and go H935 into the house H1004 of Josiah H2977 the son H1121 of Zephaniah; H6846
Updated King James Version
Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come you the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;
Gerelateerde verzen
Ezra 8:26 - Ezra 8:30 | Romeinen 15:25 - Romeinen 15:26 | Ezra 7:14 - Ezra 7:16 | Handelingen 24:17 | Jesaja 66:20 | Jeremía 28:6