Statenvertaling
Maar nu in Christus Jezus, zijt gij, die eertijds verre waart, nabij geworden door het bloed van Christus.
Herziene Statenvertaling*
Maar nu, in Christus Jezus, bent u, die voorheen veraf was, door het bloed van Christus dichtbij gekomen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar thans in Christus Jezus zijt gij, die eertijds veraf waart, dichtbij gekomen door het bloed van Christus.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 now G3570 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 ye G5210 who sometimes were G5607 - G4218 far off G3112 are made G1096 nigh G1451 by G1722 the G3588 blood G129 of Christ. G5547
Updated King James Version
But now in Christ Jesus all of you who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
Gerelateerde verzen
Romeinen 5:9 - Romeinen 5:10 | 2 Korinthe 5:17 | Handelingen 22:21 | Éfeze 2:12 | Jesaja 24:15 - Jesaja 24:16 | Éfeze 1:7 | Openbaring 5:9 | Romeinen 15:8 - Romeinen 15:12 | Jesaja 60:9 | Handelingen 15:14 | 2 Korinthe 5:20 - 2 Korinthe 5:21 | Jesaja 66:19 | Kolossenzen 1:20 - Kolossenzen 1:22 | Éfeze 3:5 - Éfeze 3:8 | Romeinen 3:23 - Romeinen 3:30 | Romeinen 8:1 | Kolossenzen 1:13 - Kolossenzen 1:14 | Éfeze 2:16 - Éfeze 2:17 | Jesaja 60:4 | Psalmen 73:27 | Hebreeën 9:18 | Galaten 3:28 | 1 Petrus 3:18 | Jesaja 11:10 | Jesaja 43:6 | 1 Petrus 1:18 - 1 Petrus 1:19 | Éfeze 2:19 - Éfeze 2:22 | Jeremía 16:19 | Jesaja 49:12 | Jesaja 57:19 | Psalmen 22:7 | Handelingen 26:18 | 1 Korinthe 1:30 | 1 Korinthe 6:11 | Handelingen 2:39