Statenvertaling
En het zal voor Aäron en zijn zonen zijn tot een eeuwige inzetting vanwege de kinderen Israëls; want het is een hefoffer; en het hefoffer vanwege de kinderen Israëls zal zijn van hun dankofferen; hun hefoffer zal voor den HEERE zijn.
Herziene Statenvertaling*
Ja, het moet voor de Israëlieten ten behoeve van Aäron en zijn zonen een eeuwige verordening zijn, want het is een hefoffer, een hefoffer van de Israëlieten, afkomstig van hun dankoffers. Het is hun hefoffer voor de HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het zal ten behoeve van Aaron en ten behoeve van zijn zonen tot een altoosdurende verplichting zijn voor de Israëlieten, want dat is een heffing, en als zodanig zal zij geheven worden van de Israëlieten, van hun vredeoffers, hun heffing voor de Here.
King James Version + Strongnumbers
And it shall be H1961 Aaron's H175 and his sons' H1121 by a statute H2706 for ever H5769 from H4480 - H854 the children H1121 of Israel: H3478 for H3588 it H1931 is an heave offering: H8641 and it shall be H1961 an heave offering H8641 from H4480 - H854 the children H1121 of Israel H3478 of the sacrifice H4480 - H2077 of their peace offerings, H8002 even their heave offering H8641 unto the LORD. H3068
Updated King James Version
And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
Gerelateerde verzen
Numeri 31:41 | Leviticus 7:11 - Leviticus 7:38 | Leviticus 10:14 - Leviticus 10:15 | Numeri 31:29 | Numeri 15:19 - Numeri 15:20 | Numeri 18:24 | Leviticus 3:1 | Éxodus 29:27 | Numeri 18:29 | Deuteronomium 18:3