Statenvertaling
Als gij de som van de kinderen Israëls opnemen zult, naar de getelden onder hen, zo zullen zij een iegelijk de verzoening zijner ziel den HEERE geven, als gij hen tellen zult; opdat onder hen geen plage zij, als gij hen tellen zult.
Herziene Statenvertaling*
Wanneer u het aantal Israëlieten opneemt, volgens hun tellingen, dan moet ieder bij hun telling aan de HEERE een losgeld geven voor zijn leven, opdat er bij hun telling geen plaag over hen komt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer gij het getal der Israëlieten bij de telling opneemt, dan zullen zij, ieder voor zijn leven, aan de Here een zoengeld geven, wanneer men hen telt, opdat er onder hen geen plaag zij bij de telling.
King James Version + Strongnumbers
When H3588 thou takest H5375 ( H853 ) the sum H7218 of the children H1121 of Israel H3478 after their number, H6485 then shall they give H5414 every man H376 a ransom H3724 for his soul H5315 unto the LORD, H3068 when thou numberest H6485 them; that there be H1961 no H3808 plague H5063 among them, when thou numberest H6485 them.
Updated King James Version
When you take the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when you number them; that there be no plague among them, when you number them.
Gerelateerde verzen
Job 36:18 | Matthéüs 20:28 | Numeri 1:2 - Numeri 1:5 | Numeri 26:2 - Numeri 26:4 | 1 Kronieken 27:24 | Numeri 31:50 | 1 Timótheüs 2:6 | 2 Kronieken 24:6 | Psalmen 49:7 | Job 33:24 | Markus 10:45 | 1 Petrus 1:18 - 1 Petrus 1:19 | Éxodus 38:25 - Éxodus 38:26 | 2 Samuël 24:1 - 2 Samuël 24:15 | 1 Kronieken 21:14 | 1 Kronieken 21:12