Statenvertaling
Toen nu Faraö zag, dat er verademing was, verzwaarde hij zijn hart, dat hij naar hen niet hoorde, gelijk als de HEERE gesproken had.
Herziene Statenvertaling*
Toen nu de farao zag dat er verlichting was gekomen, maakte hij zijn hart onvermurwbaar, zodat hij niet naar hen luisterde, zoals de HEERE gesproken had.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar toen Farao zag, dat er verlichting was ingetreden, liet hij zijn hart niet vermurwen en luisterde niet naar hen, zoals de Here gezegd had.
King James Version + Strongnumbers
But when Pharaoh H6547 saw H7200 that H3588 there was H1961 respite, H7309 he hardened H3513 ( H853 ) his heart, H3820 and hearkened H8085 not H3808 unto H413 them; as H834 the LORD H3068 had said. H1696
Updated King James Version
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Gerelateerde verzen
Jeremía 34:7 - Jeremía 34:11 | Zacharia 7:11 - Zacharia 7:12 | Hebreeën 3:8 | Éxodus 7:4 | Jesaja 26:10 | Éxodus 7:13 - Éxodus 7:14 | Hebreeën 3:15 | Éxodus 4:21 | Spreuken 29:1 | Éxodus 14:5 | Hoséa 6:4 | Openbaring 16:9 | Prediker 8:11