Statenvertaling
Gaat over naar Kalné, en ziet toe; en gaat van daar naar Hamath, de grote stad, en trekt af naar Gath der Filistijnen; of zij beter zijn dan deze koninkrijken, of hun landpale groter dan uw landpale?
Herziene Statenvertaling*
Trek naar Kalne en kijk er rond; ga vandaar naar het grote Hamath, en daal af naar Gath van de Filistijnen. Zijn ze beter dan deze koninkrijken? Is hun gebied groter dan uw gebied?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Trekt over naar Kalne en ziet, en gaat vandaar naar het grote Hamat en daalt af naar Gat der Filistijnen. Zijn zij beter dan deze koninkrijken? Is hun gebied groter dan het uwe?
King James Version + Strongnumbers
Pass H5674 ye unto Calneh, H3641 and see; H7200 and from thence H4480 - H8033 go H1980 ye to Hamath H2574 the great: H7227 then go down H3381 to Gath H1661 of the Philistines: H6430 be they better H2896 than H4480 these H428 kingdoms? H4467 or H518 their border H1366 greater H7227 than your border? H4480 - H1366
Updated King James Version
Pass all of you unto Calneh, and see; and from thence go all of you to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border?
Gerelateerde verzen
1 Samuël 17:23 | Jesaja 10:9 - Jesaja 10:11 | Jeremía 2:10 - Jeremía 2:11 | 1 Koningen 8:65 | 1 Samuël 17:4 | 2 Koningen 17:30 | Ezechiël 31:2 - Ezechiël 31:3 | Genesis 10:10 | 2 Koningen 19:13 | Jesaja 37:12 - Jesaja 37:13 | Nahum 3:8 | 2 Koningen 17:24 | Jesaja 36:18 - Jesaja 36:19 | 2 Koningen 18:34 | 2 Kronieken 26:6