Statenvertaling
Maar gij zult over de Jordaan gaan, en wonen in het land, dat u de HEERE, uw God, zal doen erven; en Hij zal u rust geven van al uw vijanden rondom, en gij zult zeker wonen.
Herziene Statenvertaling*
Maar u zult de Jordaan oversteken en gaan wonen in het land dat de HEERE, uw God, u in erfelijk bezit geeft. Hij zal u rust geven van al uw vijanden rondom u, en u zult veilig wonen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar wanneer gij de Jordaan zult zijn overgetrokken en woont in het land dat de Here, uw God, u zal doen beërven, en Hij u rust geeft van al uw vijanden aan alle kanten, en gij veilig woont;
King James Version + Strongnumbers
But when ye go over H5674 ( H853 ) Jordan, H3383 and dwell H3427 in the land H776 which H834 the LORD H3068 your God H430 giveth you to inherit, H5157 ( H853 ) and when he giveth you rest H5117 from all H4480 - H3605 your enemies H341 round about, H4480 - H5439 so that ye dwell H3427 in safety; H983
Updated King James Version
But when all of you go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God gives you to inherit, and when he gives you rest from all your enemies round about, so that all of you dwell in safety;
Gerelateerde verzen
Deuteronomium 33:28 | Deuteronomium 11:31 | Ezechiël 38:8 | Deuteronomium 3:27 | Ezechiël 34:28 | Ezechiël 28:26 | Jeremía 32:37 | 1 Samuël 7:12 | Deuteronomium 9:1 | Deuteronomium 33:12 | Jozua 4:12 | Spreuken 1:33 | 1 Koningen 4:25 | Ezechiël 34:25 | Deuteronomium 4:22 | Psalmen 4:8 | Jeremía 33:11 | Leviticus 25:18 - Leviticus 25:19 | Jozua 3:17 - Jozua 4:1 | Jeremía 23:6