Statenvertaling
Rechters en ambtlieden zult gij u stellen in al uw poorten, die de HEERE, uw God, u geven zal, onder uw stammen; dat zij het volk richten met een gericht der gerechtigheid.
Herziene Statenvertaling*
U moet binnen al uw poorten, die de HEERE, uw God, u geeft, rechters en beambten over uw stammen aanstellen. Zij moeten met een rechtvaardig oordeel rechtspreken over het volk.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Rechters en opzieners zult gij aanstellen in al de steden die de Here, uw God, u geven zal, naar uw stammen; zij zullen het volk berechten met een rechtvaardige rechtspraak.
King James Version + Strongnumbers
Judges H8199 and officers H7860 shalt thou make H5414 thee in all H3605 thy gates, H8179 which H834 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee, throughout thy tribes: H7626 and they shall judge H8199 ( H853 ) the people H5971 with just H6664 judgment. H4941
Updated King James Version
Judges and officers shall you make you in all your gates, which the LORD your God gives you, throughout your tribes: and they shall judge the people with just judgment.
Gerelateerde verzen
Éxodus 21:6 | Éxodus 18:25 - Éxodus 18:26 | Deuteronomium 21:2 | 1 Kronieken 26:29 | 1 Kronieken 23:4 | Deuteronomium 17:12 | Romeinen 13:1 - Romeinen 13:6 | Deuteronomium 19:17 - Deuteronomium 19:18 | Psalmen 82:2 - Psalmen 82:3 | 2 Kronieken 19:5 - 2 Kronieken 19:11 | Deuteronomium 17:9 | Deuteronomium 1:15 - Deuteronomium 1:17