Statenvertaling
En gij zult met weinige mensen overgelaten worden, in plaats dat gij geweest zijt als de sterren des hemels in menigte; omdat gij der stem des HEEREN, uws Gods, niet gehoorzaam geweest zijt.
Herziene Statenvertaling*
U zult met weinig mensen overblijven, terwijl u zo talrijk was als de *sterren aan de hemel, omdat u de stem van de HEERE, uw God, niet gehoorzaam geweest bent.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Met weinigen zult gij overblijven, terwijl gij talrijk geweest zijt als de sterren des hemels, omdat gij niet geluisterd hebt naar de stem van de Here, uw God.
King James Version + Strongnumbers
And ye shall be left H7604 few H4592 in number, H4962 whereas H8478 - H834 ye were H1961 as the stars H3556 of heaven H8064 for multitude; H7230 because H3588 thou wouldest not H3808 obey H8085 the voice H6963 of the LORD H3068 thy God. H430
Updated King James Version
And all of you shall be left few in number, whereas all of you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
Gerelateerde verzen
Deuteronomium 4:27 | 2 Koningen 24:14 | Jesaja 24:6 | Leviticus 26:22 | Nehémia 7:4 | Deuteronomium 10:22 | Jeremía 42:2 | Jeremía 52:28 - Jeremía 52:30 | Romeinen 9:27 - Romeinen 9:29 | Nehémia 9:23 | 2 Koningen 13:7 | Jesaja 1:9 | Markus 13:20