Statenvertaling
Zij zullen de volken tot den berg roepen; daar zullen zij offeranden der gerechtigheid offeren; want zij zullen den overvloed der zeeën zuigen, en de bedekte verborgen dingen des zands.
Herziene Statenvertaling*
Volken zullen zij naar de berg roepen. Daar zullen zij offers van gerechtigheid brengen, want zij zullen de overvloed van de zeeën opzuigen, en de dingen die onder het zand bedekt en verborgen zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Volken zullen zij roepen tot de berg; daar zullen zij offers brengen naar de eis, want zij zullen gezoogd worden met de overvloed der zeeën en met de meest verborgen schatten van het strand.
King James Version + Strongnumbers
They shall call H7121 the people H5971 unto the mountain; H2022 there H8033 they shall offer H2076 sacrifices H2077 of righteousness: H6664 for H3588 they shall suck H3243 of the abundance H8228 of the seas, H3220 and of treasures H8226 hid H2934 in the sand. H2344
Updated King James Version
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
Gerelateerde verzen
Psalmen 4:5 | 1 Petrus 2:5 | Psalmen 107:22 | Jeremía 50:4 - Jeremía 50:5 | Hebreeën 13:15 - Hebreeën 13:16 | Jesaja 2:3 | Jesaja 66:11 - Jesaja 66:12 | Jesaja 60:16 | Éxodus 15:17 | Psalmen 51:19 | Jesaja 60:5 | Psalmen 50:13 - Psalmen 50:15 | Micha 4:2 | Psalmen 51:16 - Psalmen 51:17 | Deuteronomium 32:13