Logo Bijbelvers.net

Esther 2:15



Statenvertaling
Als de beurt van Esther, de dochter van Abicháïl, den oom van Mórdechai, (die hij zich ter dochter genomen had) naakte, dat zij tot den koning komen zou, begeerde zij niet met al, dan wat Hegai, des konings kamerling, de bewaarder der vrouwen, zeide; en Esther verkreeg genade in de ogen van allen, die haar zagen.

Herziene Statenvertaling*
En toen de beurt van Esther kwam – de dochter van Abichaïl, de oom van Mordechai die haar als dochter had aangenomen – om bij de koning te komen, verzocht zij om niets anders mee te nemen dan wat Hegai, de hoveling van de koning, de bewaarder van de vrouwen, zei. En Esther verwierf genade in de ogen van ieder die haar zag.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nog niet beschikbaar

King James Version + Strongnumbers
Now when the turn H8447 of Esther, H635 the daughter H1323 of Abihail H32 the uncle H1730 of Mordecai, H4782 who H834 had taken H3947 her for his daughter, H1323 was come H5060 to go in H935 unto H413 the king, H4428 she required H1245 nothing H3808 - H1697 but H3588 - H518 ( H853 ) what H834 Hegai H1896 the king's H4428 chamberlain, H5631 the keeper H8104 of the women, H802 appointed. H559 And Esther H635 obtained H1961 - H5375 favour H2580 in the sight H5869 of all H3605 them that looked H7200 upon her.

Updated King James Version
Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her.

Gerelateerde verzen
Esther 2:3 | Esther 9:29 | Hooglied 6:9 | Esther 2:7 - Esther 2:8 | Hooglied 8:10 | Handelingen 7:10