Statenvertaling
En in alle en een ieder landschap en plaats, waar het woord des konings en zijn wet aankwam, was een grote rouw onder de Joden, met vasten, en geween, en misbaar; vele lagen in zakken en as.
Herziene Statenvertaling*
En overal, in elk gewest en in elke plaats waar het bevel van de koning en zijn wet was aangekomen, was er grote rouw bij de Joden, met vasten, geween en rouwklacht; velen lagen in zak en as.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In elk gewest, waar het bevel en de wet des konings waren aangekomen, was bij de Joden diepe rouw, vasten, geween en geklaag: voor velen werd zak en as als bed uitgespreid.
King James Version + Strongnumbers
And in every H3605 province, H4082 - H4082 whithersoever H4725 - H834 the king's H4428 commandment H1697 and his decree H1881 came, H5060 there was great H1419 mourning H60 among the Jews, H3064 and fasting, H6685 and weeping, H1065 and wailing; H4553 and many H7227 lay H3331 in sackcloth H8242 and ashes. H665
Updated King James Version
And in every province, anywhere the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 13:42 | Esther 1:1 | Esther 4:16 | Daniël 9:3 | Matthéüs 25:30 | 1 Samuël 4:13 - 1 Samuël 4:14 | 1 Samuël 11:4 | Jesaja 22:4 | Jesaja 22:12 | Jesaja 58:5 | Esther 3:12 | Jesaja 37:1 - Jesaja 37:3 | Matthéüs 22:13