Logo Bijbelvers.net

Esther 8:15



Statenvertaling
En Mórdechai ging uit van voor het aangezicht des konings in een hemelsblauw en wit koninklijk kleed, en met een grote gouden kroon, en met een opperkleed van fijn linnen en purper; en de stad Susan juichte en was vrolijk.

Herziene Statenvertaling*
Mordechai ging bij de koning weg in een blauwpurperen en wit koninklijk gewaad, met een grote gouden kroon en een mantel van fijn linnen en roodpurper. En de stad Susan juichte en was blij.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Mordekai ging van de koning heen in een blauwpurperen en linnen koninklijk kleed en met een grote, gouden diadeem en een mantel van fijn linnen en purper. En de stad Susan juichte en was verheugd:

King James Version + Strongnumbers
And Mordecai H4782 went out H3318 from the presence H4480 - H6440 of the king H4428 in royal H4438 apparel H3830 of blue H8504 and white, H2353 and with a great H1419 crown H5850 of gold, H2091 and with a garment H8509 of fine linen H948 and purple: H713 and the city H5892 of Shushan H7800 rejoiced H6670 and was glad. H8055

Updated King James Version
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

Gerelateerde verzen
Esther 1:6 | Esther 3:15 | Spreuken 29:2 | Lukas 16:19 | Genesis 41:42 | Matthéüs 6:29 | Esther 6:8 | Esther 5:1 | Esther 6:11 | Matthéüs 11:8