Statenvertaling
Maar Ik zeide tot hun kinderen in de woestijn: Wandelt niet in de inzettingen uwer vaderen, en onderhoudt hun rechten niet, en verontreinigt u niet met hun drekgoden.
Herziene Statenvertaling*
Ik zei tegen hun kinderen in de woestijn: Ga niet in de verordeningen van uw vaderen, neem hun bepalingen niet in acht en verontreinig u niet met hun stinkgoden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zeide Ik tot hun zonen in de woestijn: Wandelt niet naar de inzettingen van uw vaderen, onderhoudt hun verordeningen niet en verontreinigt u niet met hun afgoden.
King James Version + Strongnumbers
But I said H559 unto H413 their children H1121 in the wilderness, H4057 Walk H1980 ye not H408 in the statutes H2706 of your fathers, H1 neither H408 observe H8104 their judgments, H4941 nor H408 defile yourselves H2930 with their idols: H1544
Updated King James Version
But I said unto their children in the wilderness, Walk all of you not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
Gerelateerde verzen
Jeremía 3:9 | Numeri 32:13 - Numeri 32:15 | Handelingen 7:51 | Zacharia 1:2 - Zacharia 1:4 | Deuteronomium 4:3 - Deuteronomium 4:6 | Lukas 11:47 - Lukas 11:48 | Psalmen 78:6 - Psalmen 78:8 | Ezechiël 20:7 | 1 Petrus 1:18 | Jeremía 2:7 | Numeri 14:32 - Numeri 14:33