Statenvertaling
En Ik zal over u Mijn gramschap uitgieten, Ik zal tegen u door het vuur Mijner verbolgenheid blazen; en Ik zal u overgeven in de hand van brandende mensen, smeders des verderfs.
Herziene Statenvertaling*
Ik zal over u Mijn gramschap uitstorten, Ik zal met het vuur van Mijn verbolgenheid op u blazen. Ik zal u geven in de hand van brute mannen, die verderf smeden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik zal mijn gramschap over u uitstorten; met het vuur van mijn verbolgenheid zal Ik tegen u blazen en u overgeven in de macht van redeloze mensen die verderf smeden.
King James Version + Strongnumbers
And I will pour out H8210 mine indignation H2195 upon H5921 thee, I will blow H6315 against H5921 thee in the fire H784 of my wrath, H5678 and deliver H5414 thee into the hand H3027 of brutish H1197 men, H376 and skilful H2796 to destroy. H4889
Updated King James Version
And I will pour out mine indignation upon you, I will blow against you in the fire of my wrath, and deliver you into the hand of brutish men, and skilful to destroy.
Gerelateerde verzen
Nahum 1:6 | Hábakuk 1:6 - Hábakuk 1:10 | Jeremía 51:20 - Jeremía 51:23 | Psalmen 18:15 | Ezechiël 14:19 | Haggaï 1:9 | Jeremía 4:7 | Jesaja 14:4 - Jesaja 14:6 | Ezechiël 22:20 - Ezechiël 22:22 | Jesaja 37:7 | Jesaja 30:33 | Ezechiël 7:8 | Jesaja 40:7 | Jeremía 6:22 - Jeremía 6:23