Statenvertaling
Daarom heb Ik Mijn gramschap over hen uitgegoten; door het vuur Mijner verbolgenheid heb Ik hen verteerd; hun weg heb Ik op hun hoofd gegeven, spreekt de Heere HEERE.
Herziene Statenvertaling*
Daarop stortte Ik Mijn gramschap over hen uit. Door het vuur van Mijn verbolgenheid heb Ik een einde aan hen gemaakt. Hun weg heb Ik op hun eigen hoofd doen neerkomen, spreekt de Heere HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarom heb Ik mijn gramschap over hen uitgestort; met het vuur van mijn verbolgenheid heb Ik hen verteerd; hun wandel heb Ik op hun hoofd doen neerkomen, luidt het woord van de Here Here.
King James Version + Strongnumbers
Therefore have I poured out H8210 mine indignation H2195 upon H5921 them; I have consumed H3615 them with the fire H784 of my wrath: H5678 their own way H1870 have I recompensed H5414 upon their heads, H7218 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069
Updated King James Version
Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, says the Lord GOD.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 7:3 | Ezechiël 22:21 - Ezechiël 22:22 | Ezechiël 9:10 | Ezechiël 11:21 | Ezechiël 16:43 | Ezechiël 7:8 - Ezechiël 7:9 | Romeinen 2:8 - Romeinen 2:9