Statenvertaling
Gegord met een gordel aan hun lenden, hebbende overvloedig geverfde hoeden op hun hoofden, die allen in het aanzien hoofdmannen waren, naar de gelijkenis der kinderen van Babel, van Chaldéa, het land hunner geboorte;
Herziene Statenvertaling*
die een gordel om hun middel droegen, met een overhangende tulband om hun hoofd, die er allen uitzagen als officieren, die leken op Babyloniërs uit Chaldea, hun geboorteland,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Aan de heupen met een gordel omgord, met een overhangende tulband op het hoofd; allen er uitziende als ridders, gelijkend op mensen uit Babel der Chaldeeën, hun geboorteland.
King James Version + Strongnumbers
Girded H2289 with girdles H232 upon their loins, H4975 exceeding H5628 in dyed attire H2871 upon their heads, H7218 all H3605 of them princes H7991 to look to, H4758 after the manner H1823 of the Babylonians H1121 - H894 of Chaldea, H3778 the land H776 of their nativity: H4138
Updated King James Version
Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
Gerelateerde verzen
Jesaja 22:21 | 1 Samuël 18:4 | Richteren 8:18 | 2 Samuël 14:25