Statenvertaling
En gij zult weten, dat Ik, de HEERE, al uw lasteringen gehoord heb, die gij tegen de bergen Israëls gesproken hebt, zeggende: Zij zijn verwoest, zij zijn ons ter spijze gegeven.
Herziene Statenvertaling*
Dan zult u weten dat Ik, de HEERE, al uw beledigingen gehoord heb, die u tegen de bergen van Israël gesproken hebt: Ze zijn verwoest, ons tot voedsel gegeven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En gij zult weten, dat Ik de Here ben. Ik heb al de lasteringen gehoord, die gij tegen de bergen van Israël gesproken hebt: zij zijn verwoest; zij zijn ons gegeven om ons te voeden!
King James Version + Strongnumbers
And thou shalt know H3045 that H3588 I H589 am the LORD, H3068 and that I have heard H8085 ( H853 ) all H3605 thy blasphemies H5007 which H834 thou hast spoken H559 against H5921 the mountains H2022 of Israel, H3478 saying, H559 They are laid desolate, H8074 they are given H5414 us to consume. H402
Updated King James Version
And you shall know that I am the LORD, and that I have heard all your blasphemies which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.
Gerelateerde verzen
Psalmen 83:12 | Jeremía 50:7 | Ezechiël 35:9 | Psalmen 94:9 - Psalmen 94:10 | Ezechiël 36:2 | Ezechiël 6:7