Statenvertaling
En ik kwam tot de weggevoerden te Tel-Abîb, die aan de rivier Chebar woonden, en ik bleef daar zij woonden; ja, ik bleef daar verbaasd in het midden van hen zeven dagen.
Herziene Statenvertaling*
Zo kwam ik bij de ballingen van Tel-Abib, die bij de rivier de Kebar woonden. Ik verbleef waar zij woonden. Ik verbleef daar ontzet in hun midden, zeven dagen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik kwam bij de ballingen in Tel-abib, die aan de rivier de Kebar woonden, en waar zij woonden, bleef ik zeven dagen onder hen, verbijsterd.
King James Version + Strongnumbers
Then I came H935 to H413 them of the captivity H1473 at Telabib, H8512 that dwelt H3427 by H413 the river H5104 of Chebar, H3529 and I sat H3427 where H8033 they H1992 sat, H3427 and remained H3427 there H8033 astonished H8074 among H8432 them seven H7651 days. H3117
Updated King James Version
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 1:1 | Ezechiël 10:15 | Ezechiël 3:23 | Ezechiël 43:3 | Psalmen 137:1 | Jeremía 23:9 | Hábakuk 3:16 | Job 2:13 | Genesis 50:10