Statenvertaling
Niet tot vele volken, diep van spraak en zwaar van tong, welker woorden gij niet kunt verstaan; zouden zij niet, zo Ik u tot hen gezonden had, naar u gehoord hebben?
Herziene Statenvertaling*
niet naar veel volken met een onbegrijpelijke taal en een moeilijke spraak, van wie u de woorden niet kunt verstaan. Als Ik u naar hen gezonden zou hebben, zouden die geluisterd hebben!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Niet tot vele volken met een onbegrijpelijke spraak en zware tongval, wier woorden gij niet verstaat. Indien Ik u tot hen zond, zij zouden naar u luisteren.
King James Version + Strongnumbers
Not H3808 to H413 many H7227 people H5971 of a strange H6012 speech H8193 and of an hard H3515 language, H3956 whose H834 words H1697 thou canst not H3808 understand. H8085 Surely, H518 - H3808 had I sent H7971 thee to H413 them, they H1992 would have hearkened H8085 unto H413 thee.
Updated King James Version
Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words you can not understand. Surely, had I sent you to them, they would have hearkened unto you.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 11:20 - Matthéüs 11:24 | Romeinen 9:30 - Romeinen 9:33 | Handelingen 27:28 | Lukas 11:30 - Lukas 11:32 | Jona 3:5 - Jona 3:10 | Matthéüs 12:41 - Matthéüs 12:42