Statenvertaling
Maar het huis Israëls wil naar u niet horen, omdat zij naar Mij niet willen horen; want het ganse huis Israëls is stijf van voorhoofd, en hard van hart zijn zij.
Herziene Statenvertaling*
Maar het huis van Israël wil naar u niet luisteren, omdat zij naar Mij niet willen luisteren, want heel het huis van Israël heeft een hard voorhoofd en zij zijn hardleers.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar het huis Israëls zal naar u niet willen luisteren, omdat zij naar Mij niet willen luisteren, want het gehele huis Israëls heeft een hard voorhoofd en een stug hart.
King James Version + Strongnumbers
But the house H1004 of Israel H3478 will H14 not H3808 hearken H8085 unto H413 thee; for H3588 they will H14 not H369 hearken H8085 unto H413 me: for H3588 all H3605 the house H1004 of Israel H3478 are impudent H2389 - H4696 and hardhearted. H7186 - H3820
Updated King James Version
But the house of Israel will not hearken unto you; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are shameless and hardhearted.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 24:7 | Jeremía 5:3 | Lukas 19:14 | Lukas 13:34 | Jeremía 44:4 - Jeremía 44:5 | Jeremía 3:3 | Johannes 15:20 - Johannes 15:24 | Johannes 5:40 - Johannes 5:47 | Jeremía 44:16 | Ezechiël 2:4 | Jeremía 25:3 - Jeremía 25:4 | 1 Samuël 8:7 | Lukas 10:16 | Jesaja 3:9