Statenvertaling
En alzo was de gedaante van het gezicht, dat ik zag, gelijk het gezicht, dat ik gezien had, toen ik kwam, om de stad te verderven; en het waren gezichten, als het gezicht, dat ik gezien had aan de rivier Chebar; en ik viel op mijn aangezicht.
Herziene Statenvertaling*
En de aanblik van het visioen dat ik zag, was als het visioen dat ik gezien had, toen ik kwam om de stad te gronde te richten. Het waren visioenen als het visioen dat ik aan de rivier de Kebar gezien had. Toen wierp ik mij met het gezicht ter aarde.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het gezicht dat ik zag, was als het gezicht dat ik gezien had, toen Hij kwam om de stad te vernielen, en het waren gezichten als het gezicht dat ik gezien had bij de rivier de Kebar. Ik viel op mijn aangezicht.
King James Version + Strongnumbers
And it was according to the appearance H4758 of the vision H4758 which H834 I saw, H7200 even according to the vision H4758 that H834 I saw H7200 when I came H935 to destroy H7843 ( H853 ) the city: H5892 and the visions H4759 were like the vision H4758 that H834 I saw H7200 by H413 the river H5104 Chebar; H3529 and I fell H5307 upon H413 my face. H6440
Updated King James Version
And it was according to the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city: and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell upon my face.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 9:5 | Jeremía 1:10 | Ezechiël 10:1 - Ezechiël 10:22 | Ezechiël 1:3 - Ezechiël 1:28 | Ezechiël 11:22 - Ezechiël 11:23 | Ezechiël 8:4 | Ezechiël 3:23 | Ezechiël 9:1 | Ezechiël 9:3 | Openbaring 11:3 - Openbaring 11:6 | Ezechiël 32:18