Statenvertaling
Dat zal een heilige plaats zijn van het land; zij zal zijn voor de priesteren, die het heiligdom bedienen, die naderen om den HEERE te dienen; en het zal hun een plaats zijn tot huizen, en een heilige plaats voor het heiligdom.
Herziene Statenvertaling*
Dat zal een heilig deel van het land zijn. Het zal bestemd zijn voor de priesters, die in het heiligdom dienstdoen, die naderen om de HEERE te dienen. Het zal voor hen dan een plaats zijn voor woonhuizen en een heilige plaats voor het heiligdom.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dit zal een heilig stuk van het land zijn; het zal voor de priesters zijn, die het heiligdom bedienen, die naderen om de Here te dienen; en het is bestemd voor hen als plaats voor huizen en als een gewijde plaats voor het heiligdom.
King James Version + Strongnumbers
The holy H6944 portion of H4480 the land H776 shall be H1961 for the priests H3548 the ministers H8334 of the sanctuary, H4720 which shall come near H7131 to minister unto H8334 ( H853 ) the LORD: H3068 and it shall be H1961 a place H4725 for their houses, H1004 and an holy place H4720 for the sanctuary. H4720
Updated King James Version
The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, which shall come near to minister unto the LORD: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 43:19 | Ezechiël 44:28 | Ezechiël 44:13 - Ezechiël 44:14 | Numeri 16:5 | Ezechiël 48:10 - Ezechiël 48:11 | Ezechiël 40:45 | Ezechiël 45:1