Statenvertaling
Toen maakten zich op de hoofden der vaderen van Juda en Benjamin, en de priesteren en de Levieten, benevens een iegelijk, wiens geest God verwekte, dat zij optrokken om te bouwen het huis des HEEREN, die te Jeruzalem woont.
Herziene Statenvertaling*
Toen stonden de familiehoofden van Juda en Benjamin, en de priesters en de Levieten op, allen bij wie God de geest had opgewekt om op te trekken om het huis van de HEERE te bouwen, Die in Jeruzalem woont.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen maakten de familiehoofden van Juda en Benjamin, ook de priesters en de Levieten, zich gereed, allen wier geest God had gewekt om op te trekken teneinde het huis van de Here, die in Jeruzalem woont, te bouwen.
King James Version + Strongnumbers
Then rose up H6965 the chief H7218 of the fathers H1 of Judah H3063 and Benjamin, H1144 and the priests, H3548 and the Levites, H3881 with all H3605 them ( H853 ) whose spirit H7307 God H430 had raised, H5782 to go up H5927 to build H1129 ( H853 ) the house H1004 of the LORD H3068 which H834 is in Jerusalem. H3389
Updated King James Version
Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, with all them whose spirit God had raised, to go up to build the house of the LORD which is in Jerusalem.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 8:16 | Spreuken 16:1 | Filippenzen 2:13 | 2 Kronieken 36:22 | 3 Johannes 1:11 | Jakobus 1:16 - Jakobus 1:17 | Ezra 1:1 | Nehémia 2:12