Statenvertaling
En in gedaante gevonden als een mens, heeft Hij Zichzelven vernederd, gehoorzaam geworden zijnde tot den dood, ja, den dood des kruises.
Herziene Statenvertaling*
En in gedaante als een mens bevonden, heeft Hij Zichzelf vernederd en is gehoorzaam geworden, tot de dood, ja, tot de kruisdood.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En in zijn uiterlijk als een mens bevonden, heeft Hij Zich vernederd en is gehoorzaam geworden tot de dood, ja, tot de dood des kruises.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 being found G2147 in fashion G4976 as G5613 a man, G444 he humbled G5013 himself, G1438 and became G1096 obedient G5255 unto G3360 death, G2288 even G1161 the death G2288 of the cross. G4716
Updated King James Version
And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Gerelateerde verzen
Lukas 9:29 | Matthéüs 26:39 | Matthéüs 17:2 | Spreuken 15:33 | Hebreeën 10:7 - Hebreeën 10:9 | Johannes 15:10 | Hebreeën 12:2 | Markus 9:2 - Markus 9:3 | Psalmen 22:16 | Johannes 14:31 | Romeinen 5:19 | Johannes 4:34 | Deuteronomium 21:23 | 1 Petrus 2:24 | Handelingen 8:33 | Titus 2:14 | 2 Korinthe 8:9 | Matthéüs 26:42 | Psalmen 40:6 - Psalmen 40:8 | Galaten 3:13 | Hebreeën 5:5 - Hebreeën 5:9 | 1 Petrus 3:18 | Johannes 12:28 - Johannes 12:32 | Johannes 10:18 | Jesaja 50:5 - Jesaja 50:6