Statenvertaling
Al degenen, die een schoon gelaat willen tonen naar het vlees, die noodzaken u besneden te worden, alleenlijk opdat zij vanwege het kruis van Christus niet zouden vervolgd worden.
Herziene Statenvertaling*
Allen die zich mooi willen voordoen naar het vlees, dwingen u zich te laten besnijden, alleen om niet vanwege het kruis van Christus vervolgd te worden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Allen, die zich uiterlijk goed willen voordoen, trachten u te dwingen tot de besnijdenis, alleen om niet vervolgd te worden ter wille van het kruis van Christus Jezus.
King James Version + Strongnumbers
As many as G3745 desire G2309 to make a fair shew G2146 in G1722 the flesh, G4561 they G3778 constrain G315 you G5209 to be circumcised; G4059 only G3440 lest G3363 they should suffer persecution G1377 for the G3588 cross G4716 of Christ. G5547
Updated King James Version
As many as desire to make a fair show in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
Gerelateerde verzen
Lukas 20:47 | Galaten 5:11 | Lukas 16:15 | Galaten 2:3 | Galaten 2:14 | 2 Korinthe 11:13 | Matthéüs 6:16 | Galaten 6:13 | Filippenzen 3:18 | 2 Korinthe 10:12 | Handelingen 15:5 | Kolossenzen 2:23 | Matthéüs 23:28 | Matthéüs 23:5 | Filippenzen 1:15 | Matthéüs 6:5 | Filippenzen 2:4 | Matthéüs 6:2 | Handelingen 15:1 | Johannes 7:18