Logo Bijbelvers.net

Genesis 19:2



Statenvertaling
En hij zeide: Ziet nu, mijne heren! keert toch in ten huize van uw knecht, en vernacht, en wast uw voeten; en gij zult vroeg opstaan, en gaan uws weegs. En zij zeiden: Neen, maar wij zullen op de straat vernachten.

Herziene Statenvertaling*
Hij zei: Zie toch, mijne heren, wijk toch af van uw weg en kom naar het huis van uw dienaar en overnacht daar en was uw voeten; morgenvroeg kunt u opstaan en uw reis ver­volgen. Maar zij zeiden: Nee, wij zullen wel op het plein overnachten.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zeide: Zie toch, mijne heren, neemt toch uw intrek in het huis van uw knecht, overnacht en wast uw voeten, dan kunt gij morgenvroeg uws weegs gaan. Maar zij zeiden: Neen, wij zullen de nacht op het plein doorbrengen.

King James Version + Strongnumbers
And he said, H559 Behold H2009 now, H4994 my lords, H113 turn in, H5493 I pray you, H4994 into H413 your servant's H5650 house, H1004 and tarry all night, H3885 and wash H7364 your feet, H7272 and ye shall rise up early, H7925 and go H1980 on your ways. H1870 And they said, H559 Nay; H3808 but H3588 we will abide in the street all night. H3885 - H7339

Updated King James Version
And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and all of you shall rise up early, and go on your ways. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Gerelateerde verzen
Hebreeën 13:2 | Handelingen 16:15 | Lukas 24:28 - Lukas 24:29 | Genesis 18:4 | Richteren19:17 - Richteren19:21