Statenvertaling
Toen zeide de eerstgeborene tot de jongste: Onze vader is oud, en er is geen man in dit land, om tot ons in te gaan, naar de wijze der ganse aarde.
Herziene Statenvertaling*
Toen zei de eerstgeborene tegen de jongste: Onze vader is oud en er is geen man in dit land om bij ons te komen op de manier die op de hele aarde gebruikelijk is.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de eerstgeborene zeide tot de jongste: Onze vader is oud, en daar is geen man in het land om tot ons te komen, naar de gewoonte der gehele aarde.
King James Version + Strongnumbers
And the firstborn H1067 said H559 unto H413 the younger, H6810 Our father H1 is old, H2204 and there is not H369 a man H376 in the earth H776 to come in H935 unto H5921 us after the manner H1870 of all H3605 the earth: H776
Updated King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Gerelateerde verzen
Genesis 4:1 | Genesis 38:8 - Genesis 38:9 | Deuteronomium 25:5 | Genesis 6:4 | Genesis 16:4 | Genesis 38:14 - Genesis 38:30 | Markus 9:6 | Jesaja 4:1 | Genesis 16:2 | Genesis 19:28