Statenvertaling
En zij zeide tot Abraham: Drijf deze dienstmaagd en haar zoon uit; want de zoon dezer dienstmaagd zal met mijn zoon, met Izak, niet erven.
Herziene Statenvertaling*
Toen zei zij tegen Abraham: Jaag deze slavin en haar zoon weg, want de zoon van deze slavin zal niet met mijn zoon, met Izak, erven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zij zeide tot Abraham: Jaag die slavin met haar zoon weg, want de zoon van deze slavin zal niet erven met mijn zoon, met Isaak.
King James Version + Strongnumbers
Wherefore she said H559 unto Abraham, H85 Cast out H1644 this H2063 bondwoman H519 and her son: H1121 for H3588 the son H1121 of this H2063 bondwoman H519 shall not H3808 be heir H3423 with H5973 my son, H1121 even with H5973 Isaac. H3327
Updated King James Version
Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
Gerelateerde verzen
Galaten 4:7 | Johannes 8:35 | Matthéüs 22:13 | 1 Petrus 1:4 | Galaten 3:18 | Genesis 36:6 - Genesis 36:7 | Genesis 22:10 | Genesis 25:6 | Galaten 4:22 - Galaten 4:31 | Genesis 17:19 | Genesis 25:19 | Genesis 17:21 | Matthéüs 8:11 - Matthéüs 8:12 | 1 Johannes 2:19 | Genesis 20:11