Statenvertaling
En Ik zal uw zaad vermenigvuldigen, als de sterren des hemels, en zal aan uw zaad al deze landen geven; en in uw zaad zullen gezegend worden alle volken der aarde,
Herziene Statenvertaling*
Ik zal uw nageslacht zo talrijk maken als de sterren aan de hemel en uw nageslacht al deze landen geven. In uw nageslacht zullen alle volken van de aarde gezegend worden,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Ik zal uw nageslacht vermenigvuldigen als de sterren des hemels, en Ik zal uw nageslacht al die landen geven, en met uw nageslacht zullen alle volken der aarde gezegend worden,
King James Version + Strongnumbers
And I will make ( H853 ) thy seed H2233 to multiply H7235 as the stars H3556 of heaven, H8064 and will give H5414 unto thy seed H2233 ( H853 ) all H3605 these H411 countries; H776 and in thy seed H2233 shall all H3605 the nations H1471 of the earth H776 be blessed; H1288
Updated King James Version
And I will make your seed to multiply as the stars of heaven, and will give unto your seed all these countries; and in your seed shall all the nations of the earth be blessed;
Gerelateerde verzen
Handelingen 3:25 | Hebreeën 11:2 | Galaten 3:8 | Galaten 3:16 | Genesis 18:18 | Genesis 13:16 | Psalmen 72:17 | Genesis 15:18 | Genesis 22:17 - Genesis 22:18 | Éxodus 32:13 | Genesis 17:4 - Genesis 17:8 | Genesis 15:5 | Genesis 12:2 - Genesis 12:3