Statenvertaling
En derwaarts werden al de kudden verzameld, en zij wentelden den steen van den mond des puts, en drenkten de schapen, en legden den steen weder op den mond van dien put, op zijn plaats.
Herziene Statenvertaling*
Als al de kudden daar bij elkaar gedreven waren, rolde men de steen van de opening van de put en gaf men het kleinvee te drinken. Daarna legde men de steen weer op zijn plaats, op de opening van de put.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Als alle kudden daar bijeengedreven waren, wentelde men de steen van de opening van de put en drenkte het vee; daarna bracht men de steen weer op de opening van de put op zijn plaats.
King James Version + Strongnumbers
And thither H8033 were all H3605 the flocks H5739 gathered: H622 and they rolled H1556 ( H853 ) the stone H68 from H4480 - H5921 the well's H875 mouth, H6310 and watered H8248 ( H853 ) the sheep, H6629 and put H7725 ( H853 ) the stone H68 again upon H5921 the well's H875 mouth H6310 in his place. H4725
Updated King James Version
And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
Gerelateerde verzen