Statenvertaling
Deze mannen zijn vreedzaam met ons; daarom laat hen in dit land wonen, en daarin handelen, en het land (ziet het is wijd van begrip) voor hun aangezicht zijn; wij zullen ons hun dochteren tot vrouwen nemen, en wij zullen onze dochteren aan hen geven.
Herziene Statenvertaling*
Deze mannen zijn ons vredelievend gezind; laat hen daarom in dit land wonen en daarin rondtrekken. Zie, het land is naar beide kanten ruim genoeg. Wij kunnen hun dochters voor ons tot vrouw nemen en wij kunnen aan hen onze dochters geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Die mannen hebben vredelievende bedoelingen jegens ons; laten zij wonen in dit land en daarin rondtrekken; het land is immers ruim genoeg voor hen. Wij kunnen dan hun dochters voor ons tot vrouwen nemen en onze dochters kunnen wij hun geven.
King James Version + Strongnumbers
These H428 men H376 are peaceable H8003 with H854 us; therefore let them dwell H3427 in the land, H776 and trade H5503 therein; for the land, H776 behold, H2009 it is large enough H7342 - H3027 for H6440 them; let us take H3947 ( H853 ) their daughters H1323 to us for wives, H802 and let us give H5414 them our daughters. H1323
Updated King James Version
These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
Gerelateerde verzen