Statenvertaling
En zij greep hem bij zijn kleed, zeggende: Lig bij mij! En hij liet zijn kleed in haar hand, en vluchtte, en ging uit naar buiten.
Herziene Statenvertaling*
dat zij hem bij zijn kleed pakte en zei: Slaap met me. Maar hij liet zijn kleed in haar hand achter, vluchtte en ging naar buiten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen greep zij hem bij zijn kleed en zeide: Kom bij mij liggen. Maar hij liet zijn kleed in haar hand achter, vluchtte en liep naar buiten.
King James Version + Strongnumbers
And she caught H8610 him by his garment, H899 saying, H559 Lie H7901 with H5973 me: and he left H5800 his garment H899 in her hand, H3027 and fled, H5127 and got H3318 him out. H2351
Updated King James Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 15:33 | Genesis 39:8 | Markus 14:51 - Markus 14:52 | Ezechiël 16:30 - Ezechiël 16:31 | Spreuken 5:8 | Spreuken 1:15 | 1 Samuël 15:27 | Genesis 39:10 | Spreuken 7:13 - Spreuken 7:27 | 2 Timótheüs 2:22 | Spreuken 6:5 | 1 Petrus 2:11 | Prediker 7:26