Statenvertaling
Maar nu, weest niet bekommerd, en de toorn ontsteke niet in uw ogen, omdat gij mij hierheen verkocht hebt; want God heeft mij voor uw aangezicht gezonden, tot behoudenis des levens.
Herziene Statenvertaling*
Maar nu, wees niet bedroefd en laat jullie ogen niet in toorn ontvlammen omdat jullie mij hiernaartoe hebben verkocht, want God heeft mij vóór jullie uit gezonden tot behoud van jullie leven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar weest nu niet verdrietig en ziet er niet zo ontsteld uit, omdat gij mij hierheen verkocht hebt, want om u in het leven te behouden heeft God mij voor u uit gezonden.
King James Version + Strongnumbers
Now H6258 therefore be not H408 grieved, H6087 nor H408 angry H2734 with yourselves, H5869 that H3588 ye sold H4376 me hither: H2008 for H3588 God H430 did send H7971 me before H6440 you to preserve life. H4241
Updated King James Version
Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that all of you sold me here: for God did send me before you to preserve life.
Gerelateerde verzen
Genesis 50:20 | Lukas 23:34 | 2 Korinthe 2:7 | 1 Samuël 1:19 | Genesis 45:7 - Genesis 45:8 | 2 Samuël 12:12 | Genesis 47:25 | Psalmen 105:16 - Psalmen 105:17 | 2 Korinthe 2:11 | 2 Samuël 17:14 | Handelingen 4:24 - Handelingen 4:28 | 2 Samuël 16:10 - 2 Samuël 16:12 | Handelingen 7:9 - Handelingen 7:15 | Job 1:21 | Jesaja 40:1 - Jesaja 40:2 | Handelingen 2:23 - Handelingen 2:24