Statenvertaling
Toen maakte zich Jakob op van Ber-Séba; en de zonen van Israël voerden Jakob, hun vader, en hun kinderen, en hun vrouwen, op de wagenen, die Faraö gezonden had, om hem te voeren.
Herziene Statenvertaling*
Toen stond Jakob op en vertrok uit Berseba, en de zonen van Israël vervoerden hun vader Jakob, hun kleine kinderen en hun vrouwen op de wagens die de farao gestuurd had om hem te vervoeren.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen ging Jakob uit Berseba op weg, en de zonen van Israël vervoerden hun vader Jakob, benevens hun kinderen en hun vrouwen, op de wagens die Farao gezonden had om hem te vervoeren.
King James Version + Strongnumbers
And Jacob H3290 rose up H6965 from Beersheba: H4480 - H884 and the sons H1121 of Israel H3478 carried H5375 ( H853 ) Jacob H3290 their father, H1 and their little ones, H2945 and their wives, H802 in the wagons H5699 which H834 Pharaoh H6547 had sent H7971 to carry H5375 him.
Updated King James Version
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Gerelateerde verzen
Genesis 31:17 - Genesis 31:18 | Handelingen 7:15 | Éxodus 10:24 | Éxodus 10:26 | Genesis 45:21 | Genesis 45:27 | Genesis 45:19