Statenvertaling
En Paulus, de ogen op den raad houdende, zeide: Mannen broeders! ik heb met alle goed geweten voor God gewandeld tot op dezen dag.
Herziene Statenvertaling*
En Paulus zei, terwijl hij de ogen op de Raad gevestigd hield: Mannenbroeders, ik heb voor God met een volkomen zuiver geweten gewandeld tot op deze dag.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Paulus, de ogen op de Raad gericht, zeide: Mannen broeders, ik voor mij heb een volkomen zuiver geweten voor God over mijn gedrag in het openbaar tot op deze dag.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 Paul, G3972 earnestly beholding G816 the G3588 council, G4892 said, G2036 Men G435 and brethren, G80 I G1473 have lived G4176 in all G3956 good G18 conscience G4893 before God G2316 until G891 this G5026 day. G2250
Updated King James Version
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 1:12 | Handelingen 22:5 | Spreuken 28:1 | Handelingen 22:30 | Hebreeën 13:18 | 2 Korinthe 4:2 | Handelingen 22:1 | 2 Timótheüs 1:3 | Handelingen 6:15 | Handelingen 24:16 | 1 Korinthe 4:4 | Handelingen 23:6 | 1 Petrus 3:16