Statenvertaling
Als zij dan gezamenlijk alhier gekomen waren, zo heb ik, geen uitstel nemende, des daags daaraan op den rechterstoel gezeten, en beval, dat de man zoude voor gebracht worden;
Herziene Statenvertaling*
Toen zij dan gezamenlijk hier gekomen waren, gunde ik mijzelf geen uitstel, maar ik ging de dag daarna op de rechterstoel zitten en gaf bevel de man voor te leiden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daar zij nu hierheen medegekomen waren, heb ik zonder uitstel de dag daarop mij op de rechterstoel gezet en bevolen de man voor te brengen.
King James Version + Strongnumbers
Therefore, G3767 when they G846 were come G4905 hither, G1759 without any G3367 delay G311 on the G3588 morrow G1836 I sat G2523 on G1909 the G3588 judgment seat, G968 and commanded G2753 the G3588 man G435 to be brought forth. G71
Updated King James Version
Therefore, when they were come here, without any delay on the next day I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
Gerelateerde verzen
Handelingen 25:6 | Handelingen 25:10