Statenvertaling
Begerende gunst tegen hem, opdat hij hem zou doen komen te Jeruzalem; en leggende een lage, om hem op den weg om te brengen.
Herziene Statenvertaling*
Zij vroegen om een gunst ten nadele van Paulus, namelijk of hij hem naar Jeruzalem wilde ontbieden. Zij waren van plan een hinderlaag te leggen om hem onderweg te doden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
en verwachtten van hem een gunst ten nadele van Paulus, verlangende, dat hij hem naar Jeruzalem zou laten komen, daar zij een aanslag smeedden om hem onderweg om te brengen.
King James Version + Strongnumbers
And desired G154 favour G5485 against G2596 him, G846 that G3704 he would send for G3343 him G846 to G1519 Jerusalem, G2419 laying wait G4160 - G1747 in G2596 the G3588 way G3598 to kill G337 him. G846
Updated King James Version
And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
Gerelateerde verzen
Lukas 23:8 - Lukas 23:24 | Handelingen 9:2 | Romeinen 3:8 | Handelingen 23:12 - Handelingen 23:15 | Psalmen 140:1 - Psalmen 140:5 | Handelingen 26:9 - Handelingen 26:11 | Johannes 16:3 | 1 Samuël 23:19 - 1 Samuël 23:21 | Jeremía 38:4 | Markus 6:23 - Markus 6:25 | Psalmen 64:2 - Psalmen 64:6 | Handelingen 9:24 | Jeremía 18:18 | Psalmen 37:32 - Psalmen 37:33