Statenvertaling
En als wij vele dagen langzaam voortvoeren, en nauwelijks tegenover Knidus gekomen waren, overmits het ons de wind niet toeliet, zo voeren wij onder Kreta heen, tegenover Salmóne.
Herziene Statenvertaling*
En omdat wij vele dagen maar langzaam vooruitkwamen en wij nauwelijks ter hoogte van Knidus gekomen waren, doordat de wind het ons niet toeliet, voeren wij onder Kreta langs, ter hoogte van Salmone.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En daar wij verscheidene dagen lang weinig vorderden en met moeite ter hoogte van Knidus konden komen, daar de wind ons niet gunstig was, voeren wij onder Kreta langs ter hoogte van Salmone;
King James Version + Strongnumbers
And G1161 when we had sailed slowly G1020 many G2425 days, G2250 and G2532 scarce G3433 were come G1096 over against G2596 Cnidus, G2834 the G3588 wind G417 not G3361 suffering G4330 us, G2248 we sailed under G5284 Crete, G2914 over against G2596 Salmone; G4534
Updated King James Version
And when we had sailed slowly many days, and scarce were come opposite to Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, opposite to Salmone;
Gerelateerde verzen
Titus 1:5 | Handelingen 2:11 | Handelingen 27:4 | Handelingen 27:12 - Handelingen 27:13 | Handelingen 27:21 | Titus 1:12