Statenvertaling
En het zal geschieden, dat alle ziel, die dezen Profeet niet zal gehoord hebben, uitgeroeid zal worden uit den volke.
Herziene Statenvertaling*
En het zal zo zijn dat al wie niet geluisterd zal hebben naar deze Profeet, uit het volk uitgeroeid zal worden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
en het zal geschieden, dat alle ziel, die naar deze profeet niet hoort, uit het volk zal worden uitgeroeid.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 it shall come to pass, G2071 that every G3956 soul, G5590 which G3748 will not G3361 hear G191 - G302 that G1565 prophet, G4396 shall be destroyed G1842 from G1537 among the G3588 people. G2992
Updated King James Version
And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
Gerelateerde verzen
Leviticus 23:29 | Johannes 8:24 | Openbaring 13:8 | Hebreeën 2:3 | Markus 16:16 | Johannes 3:18 - Johannes 3:20 | Johannes 12:48 | 2 Thessalonicenzen 1:7 - 2 Thessalonicenzen 1:9 | Handelingen 13:38 - Handelingen 13:41 | Hebreeën 10:28 - Hebreeën 10:30 | Openbaring 20:15 | Deuteronomium 18:19 | Hebreeën 10:39 | Hebreeën 12:25