Statenvertaling
Welke het voorbeeld en de schaduw der hemelse dingen dienen, gelijk Mozes door Goddelijke aanspraak vermaand was, als hij den tabernakel volmaken zou: Want zie, zegt Hij, dat gij het alles maakt naar de afbeelding, die u op den berg getoond is.
Herziene Statenvertaling*
Deze priesters doen dienst in een afbeelding en schaduw van de hemelse dingen, overeenkomstig een aanwijzing van God die Mozes ontving bij het voltooien van de tabernakel. Want zie erop toe, zegt Hij, dat u alles maakt overeenkomstig het voorbeeld dat u op de berg getoond is.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dezen verrichten slechts dienst bij een afbeelding en schaduw van het hemelse, blijkens de godsspraak, die Mozes ontving, toen hij de tabernakel zou gereedmaken. Zie toe, zegt Hij immers, dat gij alles maakt naar het voorbeeld, dat u getoond werd op de berg.
King James Version + Strongnumbers
Who G3748 serve G3000 unto the example G5262 and G2532 shadow G4639 of heavenly things, G2032 as G2531 Moses G3475 was admonished of God G5537 when he was about G3195 to make G2005 the G3588 tabernacle: G4633 for, G1063 See, G3708 saith G5346 he, that thou make G4160 all things G3956 according G2596 to the G3588 pattern G5179 shewed G1166 to thee G4671 in G1722 the G3588 mount. G3735
Updated King James Version
Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, says he, that you make all things according to the pattern showed to you in the mount.
Gerelateerde verzen
Hebreeën 11:7 | Hebreeën 9:9 | Numeri 8:4 | 1 Kronieken 28:19 | Kolossenzen 2:17 | 1 Kronieken 28:12 | Éxodus 25:40 | Hebreeën 12:25 | Éxodus 26:30 | Éxodus 27:8 | Hebreeën 9:23 - Hebreeën 9:24 | Handelingen 7:44 | Hebreeën 10:1